Альманах
«Огонь» 8-1
(20) — 4 часть
Темнота
перед Рассветом
8-1
(20) — 4 часть
За
чью Спину прятался Плут, владея «тростью
писца».
Разумение
не требует письменности и какого либо
изображения. Вместилище Человека
Разумного способно впитывать и удерживать
Высокую Информацию с рождения — с того
момента, когда Материнская Мысль касается
Земли, отрываясь от Пупка своего Племени
и приходя в Жизнь по Родовой Линии.
Народы
в Племенах, имеющих Познания, не могли
умирать в сегодняшним понимании — слепо
уйти за Смерть.
Когда
приходит Вселенский Момент для поднятия
к Знаниям самого Низкого Уровня Мышления,
то туда, осознанно, ради своего Народа,
уходят их соплеменники, спускаясь по
Родовой Линии этого Племени до самого
Дна Жизни. Они идут, чтобы поднять на
более Высокий Уровень Мышление тех, кто
(см. как сегодня) завяз в Грязи Мышления.
Жертвуя собой, эти Тины умственного и
физического труда, касались Знаний и
теряли постепенно Познания о Бессмертии
Души. «От Завулона владеющего тростию
писца», что «Завулон — народ, обрёкший
душу свою на смерть» (Суд. 5:14,
18).
Первым
должно было уходить Племя Иуды, оно
последним, закрыло Калитку в Ограду
Рая. Он и сделал это, привязав себя к
Греху с названием: «предательство», и,
как Плутон, был срезан с Небес, потому
что сам подставил свою Голову под «Острый
Язык», который, как Мечом, срубил её.
Он,
как Плут и ПРУТ,
который спрятался за Спину своих Детей
и гнал их на Землю Обетованную, заставляя
работать Головой и Руками, чтобы вырастить
новое Поколение.
Он,
как Лис, вилял
Хвостом перед каждой Божественной
Мыслью и если она Мазала его свой Кровью,
он заметал этим Хвостом Грехи своего
нового Поколения.
Он,
как Заверь,
воровал и обманывал, тащил под ноги
своим Детям всё, что люди давали, что
плохо лежало или то, что можно было
отвоевать, отобрать не только у слабого,
но и у более сильного и всё ради одной
цели: вытянуть из Темноты Мышления свой
Свинячий Хвостик, который, был отрезан
от Племени. Оно успело взять в свое
Вместилище Правду, и уйти к Истине, но
не успело подтянуть свои Хвосты к Правде,
и только потому, что Толстые и Жирные
Чушки в Хвосте не хотели встать на Божий
Закон. И даже когда родственники этих
Моральных и Нравственных Уродов, всей
Родовой Нитью, тянули их на себе, стараясь
увести от Грязной Лужи, хотя бы в чистую
Природу, то они были неподъёмными с
сегодняшних смертных ложах, особенно
с диванов. Когда все Племена уходили по
Божьему Закону из Грязи Мышления, то
эта Свинячья Тяжесть прилипала к Чистым
Родственникам, как Сало, и те, кто их
тянул на себе, так же, как и они,
проваливались вместе с ними в Ад Мышления.
Так
эти Свиньи были ленивы, и бесстыжи
совершенно, что плевали на тех, кто ради
них отказался от Рая. И сегодня будет
тоже самое.
И
вот, Зав(к)улон всей Родовой Нитью завис
над Пропастью Ада, как Лук со Стрелами.
Горело его Огромное Сердце, касаясь
своими Лучами Пропасти Знаний, и тянулась
к нему Родовая Нить Давыдова, того Ума,
который осознано, с Камнем на Шее, упал
на Дно Жизни, вслед за своей, оторвавшейся
от Правды, Родовой Нитью.
Получив
Давыдовым Камешком по Голове, Зав(к)улон
взял его в своё Вместилище. Он привязал
к себе Кровью всю Родовую Нить с названием
«Давыд».
Материнская Мысль этих уже ДЫВ, а не Див
и не Дев, была так Прекрасна, что, как
Яркая Звезда, вписывалась в Небосвод.
И когда эта Светило вспыхнуло своим
Умом в Информационном Мире, отдал Он
ему всю Власть на Земле вместе с «тростью
писца».
Давыд
вписался в Родовую Линию, привязанную
к Богам, очистил от Грехов свою Родовую
Нить и в Конце Времён, стал подтягивать
к Правде свои Хвосты, напирающие на
него, как Чада Иуды, горящие в Стыде, как
в Аду Мышления, за предательство своих
Предков.
На
Высоком Уровне Мышления произошла
привязка и Давыдова Родовая Нить навсегда
была скреплена Семейными Узами с Сыном
Человеческим, а, вот слияние по Крови и
в Мышлении с Божественной Материнской
Мыслью не произошло пока, но произойдёт
в
Конце
Концов.
Вот,
как это сделать, знает только ОН — ОДИН.
Какое может быть слияние, если пары нет?
Когда одна половина Воскреснет, она что
другую не Воскресит? А если Пары нет, то
надо её найти. Жених готов, но готова ли
Невеста?..
Полное
Разумение Племени, это прежде всего,
осознанное, хорошо понимаемое
воспроизведение Души в Жизни. Всё
предстоит узнать и понять каждому, кто
знает сохранённый Православием Принцип
Воскрешения и живёт по нему. Все конфессии
хороши и правильны, если они ставят
верующих на Божий Закон, но Принцип
Воскрешения у ОСЛА и у ОСЛИЦЫ (Право
Осла славить - ПРАВОСЛАВИЕ) и у их
Горбатого, Крылатого Ангелочка.
«От
Завулона
владеющие тростию писца», что «Завулон —
народ, обрёкший душу свою на смерть»
(Суд. 5:14,
18).
Давид
был младшим из восьми сыновей Иессея —
вифлеемлянина из колена Иуды - «Бог
существует» или «Дар Бога» Иессея
посетил пророк Самуил и помазал Давида
на царство при живом царе Сауле
(1Цар. 16:1).
После конфликта Давида с Саулом был
вынужден бежать в Моав
(1Цар. 22:3).
Согласно
пророку Исайи из потомков Иессея должен
был произойти Мессия (Ис. 11:1),
которого христиане отождествили с
Иисусом Христом.
Древо
Иессеево — это Родословие
Иисуса.
Элиав
(Елиав, евр. «Которому Бог есть отец») —
имя нескольких лиц, упоминаемых в
Священном
Писании
- Старший сын Иессея,
брат Давида,
старший в колене Иудином при царе Давиде.
Потомок Фаллуя и предок Дафана и Авирона.
Потомок Хелона, главный в колене
Завулоновом
при исчислении израильтян в пустыне
Синайской.
И
Завулон (Зв-у-лун) —
согласно Библии,
один из двенадцати сыновей патриарха
Иакова.
Был десятым сыном Иакова, младшим из
шести детей от его первой жены Лии.
В Египте
от него произошло Завулоново
колено,
которое при Исходе
евреев из Египта состояло из 57 тыс.
взрослых, способных носить оружие
мужчин. При занятии Ханаана
ему была отведена северо-западная часть
страны, между Тивериадским
озером
и Средиземным
морем.
К числу его городов принадлежали Назарет
и Кана.
В песне Деворы,
относящейся к древнейшим частям Ветхого
Завета,
говорится, что пришли «от Завулона
владеющие тростию писца», что «Завулон —
народ, обрёкший душу свою на смерть»
(Суд. 5:14,
18).
В современных исследованиях высказывается
предположение, согласно которому
объединение Завулона и Иссахара
(которого, согласно Книге
Бытие
Лия родила, купив право на ночь с Иаковом
у Рахели
за мандрагоровые
плоды)
отражало реальное расселение
соответствующих племенных групп. «от
Завулона владеющие тростию писца», что
«Завулон — народ, обрёкший душу свою
на смерть» (Суд. 5:14,
18).
В
своем Энотиконе император Зенон
исповедует все основные, не вызывающие
возражений догматы христианства,
признает святость и православность
трех первых Вселенских
соборов,
то есть Никейского, Константинопольского и Эфесского и
делает особый акцент на важности
Двенадцати
анафематизмов святого Кирилла
Александрийского.
Таким образом, Зенон отказывается от
признания как Второго
Эфесского,
так и Халкидонского соборов,
равно претендующих на статус Четвертого
Вселенского, но и равно разжигающих
страсти. Толерантность же, которая
иногда приписывается Энотикону, состояла
в том, что он не анафематствовал сами
эти соборы, хотя прямо анафематствуется
всякое учение, которое не согласуется
с выше обозначенными критериями
истинности: «Всякого
же иначе мудрствующего теперь или когда
бы то ни было, в Халкидоне или на каком-либо
ином соборе — анафематствуем».
С
устранением «Акакианской схизмы»
возникло новое разделение в Церкви
Византии, на этот раз между Константинополем
и другими восточными патриархатами,
ради единства с которыми подписывался
Энотикон. На Востоке, большинство кафедр
вопреки требованиям и стараниям
императоров по-прежнему не признавали
Халкидонский собор.
Это
привело к смутам и гонениям против
нехалкидонитов со стороны властей и
изгнанию не признающих Халкидон
патриархов. В следствие этого
в Сирии и Египте произошло конфессиональное разделение,
возникновение параллельных патриарших
кафедр, как итог — выделение из церкви
Византии независимых миафизитских
церквей.
Не имея причин и дальше придерживаться
толерантности Энотикона Зенона по
отношению к Халкидонскому собору, эти
церкви, одна за другой, официально
провозгласили анафему этому собору.
Отмечая как давно уже свершившийся факт
отпадения Константинопольской церкви
от единства с другими восточными
церквями, Армянская
Апостольская
церковь анафематствовала
Халкидонский собор на поместном Втором
Двинском соборе 551 года.
Первыми проповедниками христианства
в Армении и основателями церкви Армении
считаются апостолы Фаддей и Варфоломей.
Первым, поставленным непосредственно
апостолами епископом в Армении признается
Закария (68—72). В 301 христианство объявлено
государственной религией Армянского
царства.
Иу́да
Фадде́й ( Judas
Thaddeus;
Иуда Иаковлев или Леввей,
Lebbaeus) —
согласно Библии —
один из 12 апостолов,
брат Иакова
Алфеева,
сын Алфея или
Клеопы.
Варфоломе́й (Нафанаи́л)
— один издвенадцати
апостолов (учеников) Иисуса
Христа,
упомянут в Новом
Завете.
Согласно
преданию Варфоломей вместе с Филиппом
проповедовал в городах Малой
Азии,
особенно в связи с именем апостола
Варфоломея упоминают город Иераполь.
Традиция сообщает также о его поездке
в Индию и
проповеди в Армении,
где на Арташатском холме он встретился
с апостолом Иудой
Фаддеем (армянская
церковь почитает их своими
основателями). Евсевий
Кесарийский сообщает,
что в Индии Варфоломей оставил основанной
им общине Евангелие от Матфея на еврейском
языке, которое было найдено
философом Пантеном,
преподавателем Александрийской
школы.
Иероним
Стридонский указывает,
что это миссионерское путешествие
Пантен предпринял по указанию
Александрийского епископа Димитрия.
Плутарх
был
хорошо известен современникам и как
общественный деятель, и как философ. Он
многократно бывал в Риме и других
местах Италии,
имел учеников, занятия с которыми вёл
на греческом
языке (латынь он
начал изучать лишь «на склоне лет»). В
Риме Плутарх встретился снеопифагорейцами,
а также завязал дружбу со многими
выдающимися людьми. Среди них были
Арулен Рустик, Луций Местрий Флор
(соратник императора Веспасиана), Квинт
Сосий Сенецион (личный
друг императора Траяна).
Римские друзья оказали Плутарху ценнейшие
услуги. Став чисто формально членом
рода Местриев (в соответствии с римской
юридической практикой), Плутарх
получил римское
гражданство и
новое имя — Местрий Плутарх. Благодаря
Сенекиону он стал самым влиятельным
человеком своей провинции: император
Траян запретил наместнику Ахайи проводить
какие-либо мероприятия без предварительного
согласования с Плутархом. Впоследствии
это распоряжение Траяна было подтверждено
его преемником Адрианом.
Епископ
Димитрий (10
октября 231) — епископ
Александрийский (189—231).
Первый александрийский епископ, о
котором сохранились достоверные
сведения. Секст
Юлий Африкан,
посетивший Александрию во времена
Димитрия, упоминает его одиннадцатым
епископом после Марка на десятом году
правления Коммода.
История
Димитрия Александрийского тесно связана
с Оригеном:
поставил
Оригена во главе Алексадрийского
училища,
порицал
епископов Феоктиста
Кесарийского и
Александра Иерусалимского за то, что
они позволили Оригену, тогда мирянину,
проповедовать во время богослужений,
был очень недоволен, когда без его ведома
рукоположили Оригена во пресвитера,
собирал
соборы против Оригена. Плутарх
писал и о человеческой душе, интересовался
психологией, психологией животных («О
сообразительности животных», «О
мясоедении»), был приверженец вегетарианства.
Вопросам религии Плутарх посвятил
многочисленные произведения, среди них
так называемые «пифийские» диалоги,
касающиеся оракула Аполлона в Дельфах.
Наиболее интересным в этой группе
представляется произведение «Об Исиде и
Осирисе», в котором Плутарх, сам
посвященный в мистерии Диониса,
изложил самые разнообразные синкретические и
аллегорические интерпретации мистерий
Осириса и
древнеегипетской мифологии.
Ряд
трудов, ранее приписывавшихся Плутарху,
написан неизвестными авторами, в
отношении которых учёные ныне употребляют
(условное) имяПсевдо-Плутарх.
Из
переводчиков Плутарха на новые европейские
языки особой славой пользовался
французский автор Амио.
По
возвращении Амио из Италии Мишель
де л’Опиталь представил
его новому французскому монарху.Генрих
II назначил
Амио воспитателем принцев — своих
сыновей, будущих Карла
IX и Генриха
III,
а также принцессы Маргариты.
Известность
Амио связана прежде всего с выполненными
им переводами на французский
язык греческих
классиков. Им были переведены практически
все сочинения Плутарха,
в том числе «Сравнительные
жизнеописания»,
над которыми он работал с 1542
года и
которые впервые вышли в свет под заглавием
«Vies
des hommes illustres»
в 1559
году.
В 1572
году он
издал «Нравственные
сочинения»
мыслителя (Oeuvres
morales).
Кроме
того, Амио выпустил переводы семи книг
из «Исторической библиотеки» Диодора
Сицилийского (1554)
и двух известнейших античных
романов:
«Эфиопики» Гелиодора (1547)
и «Дафниса
и Хлои» Лонга (1559).
Опубликованный в 1579
году английский
перевод «Сравнительных жизнеписаний»,
которым пользовался Шекспир при
работе над его историческими трагедиями,
был выполнен Томасом
Нортом именно
с французской версии Амио. Томас
Норт (Thomas
North, 1535, Лондон — 1604,
там же) — английский судья, прославившийся
как переводчик, прежде всего — Плутарха.
Второй сын юриста и политика, барона
Эдварда Норта. Предположительно, закончил
старейший из колледжей Кембриджа Питерхаус.
В 1557вступил
в Линкольнс-Инн.
В 1574 вместе
со старшим братом Роджером нанес визит
французскому двору. При нашествии Непобедимой
армадыслужил
капитаном. Посвящен в рыцари (1591).
Значится в списках мировых
судей Кембриджа в 1592 и 1597 годах.
В 1601 получил
скромную пенсию от королевы
Елизаветы.
Переводил с французского и итальянского;
предположительно, владел испанским.
Перевел — с французского
перевода — Золотую
книгу Антонио
де Гевары (1557,
компендиум морально-философских РазмышленийМарка
Аврелия в
форме биографического романа), Панчатантру (1570,
с итальянского переложения). Но прославлен
прежде всего переводами Жизнеописаний Плутарха,
сделанными с французских переводов Жака
Амио (1579,
посвящено королеве Елизавете; расширенные
издания — 1595 и 1603).
Переводы Норта из Плутарха не только
послужили источником сюжетов и мотивов,
в частности, для Шекспира,
но и оказали значительное влияние на
прозу английского барокко (Джон
Лили).
Его пьесы «Александр Великий и Кампаспа»
(1584)
и «Эндимион» (1591)
характерны для переходного периода
английской драмы, эволюционировавшей
от интерлюдий Джона
Хейвуда к
драмам Уильяма
Шекспира и Бена
Джонсона.
1620 год стал началом длительного и
медленного упадка Джонсона. Он все еще
оставался известным; с этого времени
известными становятся «Сыны Бена» или
«Клан Бена», молодые поэты такие
как Роберт
Геррик,
Richard Lovelace и Джон Саклинг, на чьи стихи
повлиял Джонсон. Однако серия неудач
высосала его силы и нанесла урон его
репутации. Геррик поступил учиться
в Кембридж.
В 1617 году получил степень бакалавра, а
в 1620 — магистра. Во время Гражданской
войны Геррик прославлял Карла
I и
его победы, так что после поражения и
пленения короля в 1647
году (в
т. н. «Кромвельский период»)
он, как роялист, был временно изгнан из
своего прихода и вернулся в Лондон.
Бо́льшая
часть стихотворений Геррика была
опубликована в 1648
году в
поэтическом сборнике «Геспериды, или
Сочинения светские и духовные»
(«Hesperides»), в котором представлена
пасторальная, анакреонтическая,
религиозная лирика. Мир любви, воссозданный
в поэзии Геррика, — это счастливый
и беззаботный мир, не похожий на мир
Джона Донна или Бена Джонсона. Карл I
был вторым сыном короля Англии и
Шотландии Якова
I и Анны
Датской.
Наследником престола Англии и Шотландии
был старший брат Карла Генри,
принц Уэльский,
на которого возлагались большие надежды
в английском обществе. Карл в 1603 году
был возведён в титул герцога Олбани, а
в 1605 году стал герцогом Йоркским.
Однако в 1612 году принц Генри неожиданно
скончался, и Карл стал наследником
короля Якова I, принцем Уэльским и
графомЧестерским (с
1616 года). Уже в 1624 году английский
экспедиционный корпус высадился
в Нидерландах для
ведения военных действий против испанской
армии. Одновременно начались переговоры
о браке Карла и Генриетты-Марии,
дочери Генриха
IV,
короля Франции.
Желая ввести повсюду в королевстве
единую Англиканскую
церковь,
Карл преследовал пуританство,
отдавая перед ним предпочтение даже
католичеству; примасу
Лоду он
разрешил ввести безбрачие
духовенства,
учение о чистилище,
молитву об умерших и многие другие
догматы, сближавшие церковь с Римом.
Провал миссии Гамильтона заставил Карла
I расширить свои уступки: 10 сентября
1638 года было отменено действие «Пяти
статей»,
всех новаций в богослужении и подтверждено
«Негативное
исповедание» Якова
VI.
Король также согласился на созыв
генеральной ассамблеи шотландской
церкви в Глазго.
На выборах ковенантеры одержали полную
победу. В результате ассамблея, отменив
все церковные реформы короля, приняла
решение об упразднении епископата. Это
означало разрыв с королем и начало войн
между Карлом I и его шотландскими
подданными, вошедших в историю под
названием «Епископские
войны».
8-1
(20) — 5 часть
Опубликовано
в Интернете с 13.07.15 - (читать с первой
страницы, как обычно)
20
(8 книга -
Темнота перед Рассветом)
Альманах
«ОГОНЬ» - 19 МАРИЯ
ТРУБИНА — А.Д.КАМЕНЬ.
Седьмая
компьютерная книга (электронная) издана
в 19 альманахе «Огонь» под заголовком
«МАРИЯ ТРУБИНА — А.Д.КАМЕНЬ»
(Начало
в альманахах с 1 по 12 — у них нет
компьютерного варианта, но отдельная
информация из них взята; с 13 альманаха
начинается компьютерная версия книг
А.Д.Камень)
8—
номер книги;
1
— глава книги;
(20)
— номер альманаха «Огонь»
Все
информационные материалы на страницах
в Интернете и в других информационных
сетях, изданиях под именем МАРИЯ ТРУБИНА
- А.Д.КАМЕНЬ, разрешается использовать
всем с целью познания и с целью финансовой
выгоды (издавать, продавать лично) только
в том случае, если к ним не будет каких
либо исправлений, обсуждений и публичных
комментарий (в изданиях, в сетях массовой
информации) и с обязательной ссылкой:
"ПОЗНАНИЯ
А.Д.КАМЕНЬ"
trubamariani.blogspot.de/